20 февраля, 2018
Мордовский обряд «Супрядки»
Описание:
Одежда всегда была и остается неотделимой частью материальной культуры общества.
Народный костюм сложился в глубокой древности в крестьянской среде, тогда же был наделен знаковыми чертами. Особый интерес представляет женская одежда, в ней более устойчивы традиционные черты. В узорах мордовских вышивок прослеживается символика, восходящая к древним верованиям народа. Признаком женской красоты считались ноги обутые в самосвязанные из цветных шерстяных ниток чулки.
Пряли и вязали чулки осенью. В это время у деревенских женщин много работы, поэтому им часто приходилось устраивать « Супрядки».
Женщина устаивающая « Супрядку» зовет на помощь сестру, подругу, кумушек, соседок чтобы потрудится вечерок и печет хлеб, варит щи, кашу, ставит пуре, покупает чай, сахар, чтобы было чем угостить званных помощниц.
Пряжу, что пряли на «Супрядках» окрашивали в разные цвета натуральными красителями. Из цветной пряжи и вязались чулки. Повседневные чулки вязали из пряжи толстой и цвета использовали в основном темные. Для праздничной одежды чулки вязали из более тонкой пряжи с ярким орнаментом. На супрядках звучали песни. В песнях женщины выражали свои чувства.
Место бытования ОНН: Российская Федерация, Оренбургская область, Пономаревский район, с. Нижние Кузлы
Формы жанровых направлений ОНН: Празднично-обрядовая культура — Обряды
Исполнительские искусства — Песенное искусство
ОНН зарегистрирован ГАУК «Региональный центр развития культуры Оренбургской области», Номер: ORN073
Полное наименование: ГАУК «Региональный центр развития культуры Оренбургской области»
Адрес: 460000, г. Оренбург, ул. Пролетарская, д. 24.
Информация об ответственности относительно ОНН:
Лица, имеющие отношение к ОНН:
ФИО: Иванова Наталия Маркеловна
Тип ответственности: Носитель
1944 г.р.
Место работы/ Адрес: с. Нижние Кузлы
ФИО: Михеева Галина Ивановна
Тип ответственности: Исследователь
Место работы/ Адрес: МБУ « Центр культуры и досуга» Нижне – Кузлинский СДК
Организации, имеющие отношение к ОНН:
Наименование: МБУ « Центр культуры и досуга»
Тип ответственности: Ответственный орган управления/учреждение
Местонахождение: 461780, Пономаревский район, с. Пономарёвка, ул. Гагарина, 54
Описание:
Одежда всегда была и остается неотделимой частью материальной культуры общества.
Народный костюм сложился в глубокой древности в крестьянской среде и тогда же был наделен знаковыми чертами. Особый интерес представляет женская одежда, в ней более устойчивы традиционные черты. В узорах мордовских вышивок прослеживается символика, восходящая к древним верованиям народа. Признаком женской красоты считались ноги, обутые в связанные из цветных шерстяных ниток чулки.
Пряли и вязали чулки осенью. В это время у деревенских женщин много работы, поэтому им часто приходилось устраивать « Супрядки». Женщина устаивающая « Супрядки» зовет на помощь сестру, подругу, кумушек, соседок чтобы потрудится вечерок и готовит «хлеб-соль»: печет хлеб, варит щи, кашу, ставит пуре, покупает чай, сахар, чтобы было чем угостить званных помощниц.
Пряжу, что пряли на « Супрядках» окрашивали в разные цвета натуральными красителями. Из цветной пряжи и вязались чулки. Повседневные чулки вязали из пряжи толстой и цвета использовали в основном темные. Для праздничной одежды чулки вязали из более тонкой пряжи с ярким орнаментом. На супрядках звучали песни. В песнях женщины выражали свои чувства.
Сведения об особенностях ОНН:
Исключительность/Ценность: Свадебная обрядность села Секирина представляет особую ценность в силу того, что она зафиксирована очень подробно на самых разных уровнях, поскольку элементы традиционной свадьбы сохранялись здесь вплоть до 1990-х годов. Так, к примеру, и сейчас на второй день свадьбы невеста надевает традиционный костюм, а также проводятся все обрядовые действа второго свадебного дня.
Форма бытования: Частично аутентичная в активном бытовании, частично в пассивном.
Принадлежность:
Этнокультурная принадлежность: Мордовская
Ключевые слова:
Ключевые слова: Мордовский обряд, Супрядки
Техники исполнения ОНН:
Техника исполнения
Наименование: Исполнение старинных мордовских песен
Краткое описание:
Предметы, связанные с ОНН:
Костюм
Наименование: Мордовский народный костюм, чулки
Роль предмета: Отражение праздника
Особенности предмета:
Чулки связаны из разноцветной пряжи. Для повседневной одежды из более темных цветов пряжи и более толстой, для праздничной одежды яркие и более тонкие.
Костюм
Наименование: Мордовский национальный костюм — Роль предмета: Отражение праздника.
Особенности предмета: Национальный мордовский костюм дополняют чулки с разным орнаментом.
Описательные сведения:
Реферат:
Одежда всегда была и остается неотделимой частью материальной культуры общества.
Народный костюм сложился в глубокой древности в крестьянской среде, тогда же был наделен знаковыми чертами. Особый интерес представляет женская одежда, в ней более устойчивы традиционные черты. В узорах мордовских вышивок прослеживается символика, восходящая к древним верованиям народа. Признаком женской красоты считались ноги обутые в самосвязанные из цветных шерстяных ниток чулки.
Пряли и вязали чулки осенью. В это время у деревенских женщин много работы, поэтому им часто приходилось устраивать « Супрядки». Женщина устаивающая « Супрядку» зовет на помощь сестру, подругу, кумушек, соседок чтобы потрудится вечерок и готовит незаурядную « Хлеб-соль» — печет хлеб, варит щи, кашу, ставит пуре, покупает чай, сахар, чтобы было чем угостить званных помощниц.
Пряжу, что пряли на « Супрядках» окрашивали в разные цвета натуральными красителями. Из цветной пряжи и вязались чулки. Повседневные чулки вязали из пряжи толстой и цвета использовали в основном темные. Для праздничной одежды чулки вязали из более тонкой пряжи с ярким орнаментом. Для того чтобы окрасить пряжу в красный цвет женщины использовали корень сабельника, цветы и листья зверобоя обыкновенного, луковой шелухой окрашивали оттенками от желтого до красно–коричневого цвета. Птичьей гречихой (травка-муравка) красили в синий цвет. Бессмертником и сухими листьями березы красили в желтый цвет, цветами василька лугового в синий. На супрядках звучали песни. В песнях женщины выражали свои чувства.
Сведения об особенностях распространения и использования ОНН:
Средства выражения традиций:
Обрядовые действия, песни, пляски и другие элементы обряда Супрядки жителей села Нижние Кузлы
Формы фиксации ОНН:
Сведения о бытовании ОНН:
Российская Федерация-> Оренбургская область-> Пономаревский район
Наименование количественной характеристики измерения ОНН:
Наименование количественной характеристики измерения ОНН: Длительность празднования — Количество, объем: 1 день