30 января, 2018
Эрзянская свадебная песня «Марюша»
Свадьба является краеугольным камнем в процессе создания такой важной составляющей общества, как семья, сформировавшейся в ходе исторического развития.
Исключительная важность семьи и многообразие ее функций в жизни, обусловили сложность свадебного церемониала. Как историко-культурный, фольклорно-этнографический феномен свадьба воплощает в себе существенный пласт устно-поэтического и художественного наследия народа, отражает его религиозные взгляды, древнее мировоззрение, представления о семейной жизни, морально-этические нормы и нравственные принципы, а также музыкально-поэтический талант. Свадебный обряд и фольклор — ключ к пониманию многих явлений бытовой, общественной жизни этноса в прошлом.
Свадьба — неотделимый элемент культуры, квинтэссенция национального духа. В ней наиболее ярко и полно отразились целостное синкретическое мировосприятие окружающей действительности, отголоски суеверий и языческой обрядности, культовые мотивы, представления о человеке, размышления о семье, детях, преемственности поколений и смысле жизни.
Место бытования ОНН: Муниципальное бюджетное учреждение «РайОННый дом культуры «Юбилейный» муниципального образования Абдулинский район Оренбургской области, сельский филиал Малосурметский Дом народного творчества.
Адрес: 461743 (индекс) г. Абдулино, Оренбургская область, ул. Ленина 14 «А»
Форма жанрового направления ОНН: Исполнительское искусство
ОНН зарегистрирован: ГБУК «ОМЦНТ», Номер: ORN050
Полное наименование: Областной методический центр народного творчества
Адрес: 460000, г. Оренбург, ул. Пролетарская, д. 24.
Полное наименование: Оренбургский методический центр народного творчества
Наименование ОНН: Мордовская свадебная песня «Марюша»
Язык наименования: русский (перевод)
Сведения, относящиеся к наименованию: песенный материал
Форма выражения оон: песня
Современное место бытования ОНН: Российская федерация Оренбургская область, Абдулинский район
Лица, имеющие отношение к ОНН: Мажаев Вячеслав Николаевич- руководитель народного фольклорного мордовского ансамбля «Лейне» (Ручеек) Малосурметского Дома народного творчества сельского филиала МБУ «РДК «Юбилейный»
Тип ответственности: исследователь.
Сведения об особенностях ОНН:
Форма бытования: первоначально – аутентичная, сейчас вторичная восстановленная
Исключительность/ценность: Свадьба стала сокровищницей национального искусства слова, выдающимся памятником художественного таланта народа, в котором отчетливо видны особенности словесно-художественного мышления этноса, сложность и специфика языка, образов, изобразительных средств, жанровое разнообразие и тематическое богатство семейно-обрядовых произведений. В свадебном фольклоре выразились его поэтическая одаренность, художественные и эстетические вкусы и представления народа, глубина психологизма в лирике, острота ума и наблюдательность, щедрость и широта души. Этим объясняется глубокий интерес фольклористов и этнографов, историков и литераторов, музыкантов к свадьбе как одному из значительных явлений народной культуры.
Сведения о действиях с ОНН: Сохранение
Наименование действия: собирательская и исследовательская деятельность
Принадлежность:
Этнокультурная принадлежность: эрзянская
Ключевые слова: свадьба, мордва, Марюша.
Техника исполнения ОНН:
Описательные сведения:
Аннотация: Свадебная поэзия мордвы представляет наиболее архаичную часть устно-поэтического творчества, присутствующую в эпических произведениях «Сияжар», «Масторава», мифах о сватовстве и женитьбе богов на крестьянских девушках, древних легендах и преданиях об их браках с тотемом — медведем.
Сведения об особенностях распространения и использования ОНН:
Способы передачи традиций: Песня «Марюша»исполняетсянародным фольклорным мордовским ансамблем «Лейне» (Ручеек) Малосурметского Дома народного творчества сельского филиала МБУ «РДК «Юбилейный»
Формы фиксации ОНН:
Сведения об обнаружении ОНН: Российская Федерация, Оренбургская область, Абдулинский район
Дата обнаружения:
Наименование количественной характеристики измерения ОНН:
Количество записанных песен: 1
«Эрзянь свадьба»
Мордовская свадебная песня (перевод)
Хоровод с платками исполняет свадебную мордовскую народную песню «Марюша»)
Мы поедем, мы уедем
Марюшу, заберем.
По саду, по саду
По зеленому саду
По широкому мосту
По широкому мосту
Ходит парень удалой
Ходит парень удалой
Сам красивый, молодой.
Любит Марюшу- красавицу
Сам высокий, круглолицый
А зовут-«Ванюша»
Выходит сваха, которая поет свою обрядовую песню:
Вай-ох, вай-ох!
Вай-ох, вай-ох!
Где красивый цветок
Где лазоревый цветок
На нижней улице
Самом красивом доме, в этом тереме
Сноха моя живет.
Как самый красивый цветочек
Вай-ох, вай-ох, вай-воёх!
(В исполнении фольклорного ансамбля звучит свадебная песня «Куда идешь тетя Дарья?»)
Хор: Тетя Дарья, куда идешь?
Дорогая куда путь держишь?
Сваха: Я не умею скрывать
Иду невесту сватать.
Хор: Тетя Дарья, кто сноха?
Дорогая кого выбрала?
Сваха: Возьму сноху такую
Как лазоревый цветочек
Хор: Возьмешь сноху такую,
Но где найти такую?
Сваха: Но как нету такой
А Марюша какая?
Хор: У Марюши нет косы
И лицо некрасивое
Сваха: Пускай на лицо некрасивая
Были бы дела хорошие
Хор: Она не умеет плясать
И красивые песни петь
Сваха: Сама научу и петь и плясать
Умела бы жить хорошо.
Хор: Смотрите у неё ноги кривые
И руки белоснежные
Сваха: Пускай белоручка
Была бы умная.
Девушки не корите
Марьюшку –невестку
У меня еще шесть сыновей
Шесть снох выбирать буду.
Невестка выходит вперед и исполняет шуточную песню «Молянмердене»(Замуж пойду)
Выйду замуж
Пойду замуж
Кому выйдешь Марюша-2 раза
Кому пойдешь Марюша-2 раза
Пойду к Ване
выйду за Ваню
Ой, за Ваней нелегко, нелегко
Ой, за Ваней нелегко, нелегко
Пойду к Пете
выйду за Петю
Ой, за Петю не ходи, не ходи!
Ой, за Петю не ходи, не ходи!
Пойду за Филю
выйду за Филю
Ой, за Филей пропадешь
Ой, за Филей пропадешь
Продолжение, обряд заплетания косы невесты
Ох, подружка, Марюша
Ох, сестренка Марюша
Садись-ка рядышком
Встань-ка возле меня
Я твою косичку заплету
Я твои волосы соберу
Не по горам ходить
Не по цветам ходить
Я косичку заплету
Я косичку соберу
Чужой дальней стороне
Женская доля тяжелая
Быстро пойдешь-скажут дурочка.
Медленно пойдешь-скажут ленивая
-А теперь подружки, давайте Марюшу наряжать будем.
Пойдемте-ка подружки Марьюшку нарядим
Волосы соберем красиво
Косу заплетем нарядную
Повесим бусы, серьги и головной убор
Завяжем передник , фартук и пояс «Пулакш»
Как выйдет Марюша
Как пойдет Марюша
По улице пройдет
как боярыня- красавица
(звон колокольцев…. «Песня красивую Марюшу мы едем брать».)
Красивую Марюшу мы брать ходили
Все лапти свои износили
Лошадку с ног чуть не свалили
И телегу чуть не сломали
Девушки поют корильные песни
Насыпайте-ка
Насыпайте-ка
И серебром и златом
А если денег нету
то стадо свиней возьмите
( продолжение песни «Красивую Марю мы брать ходили»)
Молодушка Марюша
Выходи нас встречать
Успокой нашего жениха
У нас жених хороший
Он не курит и не пьёт.
С ним твоя жизнь не пропадет.
Выходит невеста отвечает:
За тебя, Ваня я замуж не пойду
А если выйду, то ночью убегу.
Жених :Выйди за меня Марюша
Сапоги мои заскрипят
Поцелуешь меня,
Глаза звездочкой загорятся
Мать невесты дарит своей свахе подарки…..
Хороший боярин мой сват
Боярыня сваха
Возьми-ка сваха
Прими-ка сваха
Красивое свадебное украшение
Сваха отвечает:Хороший боярин мой сват
Боярыня сваха
Спасибо, Спасибо
За хорошую дочь
За красивую сноху
Спасибо, спасибо
Что вырастили
нам такую сноху
Продолжение песни «Красивую Марюшу брать ходили)
Красивую Марюшу брать ходили
Так мы взяли
для Ивана невесту.